-
1 нарезать хлеба
vgener. cortar pan -
2 нарезать
1. сов. что, чегокиҫеү, ҡырҡыу, турау, телеү2. сов. что, чегоҡырҡып әҙерләү, әҙерләп ҡуйыу3. сов. что, чегоразделить на участкибүлеү, бүлеп биреү, киҫеү, ҡырҡыу4. сов. что, кого-чегозарезатьһуйыу, салыу5. сов. что; тех.сделать нарезы, резьбубормалау, һырлау6. сов.причинить боль давлением, трениемҡырҡыу7. несов. см. нарезать 1-3, 5, 6 -
3 нарезать
I нар`езатьсов.1) (что, чего) (берникадәр) кисү, кисеп кую, турау, турап кую2) (что, чего) (берникадәр) кисү, кисеп әзерләп кую3) (что, чего) кисү, кисеп бирү, бүлеп бирү4) ( кого-чего) (берникадәр) сую, чалу5) ( что) киртләү, киртләп ясау, киртекләү, сырлау, сырлап ясау6) ( что) кисүII нарез`атьнесов.; см. нарезать I -
4 нарезать
1) ( на части) affettare, tagliare2) (заготовить, срезая) cogliere tagliando* * *сов. - наре́зать, несов. - нареза́ть1) см. резать2) ( разделить ножом на части) affettare vt, tagliare vt, tagliare a fette3) спец. ( сделать нарез) impanare vt, filettare vt4) ( размежевать) delimitare vt, mettere i paletti5) В (наготовить, срезая, разрезая и т.п.)* * *v1) gener. rigare (канал ствола оружия), affettare, mozzicare -
5 нарезать
несов. см. нарезать сов.1. что, чего пора кардан, буридан; нарезать хлеба нон буридан2. буридан, кандан, шикастан; нарезать веток шоха буридан; нарезать букет цветов як даста гул кандан3. что печдор кардан, рахдор кардан; нарезать винт винт печдор кардан4. что, чего разг. ҷудо карда додан, тақсим карда додан; нарезать участки под огороды барои обчакорӣ замин ҷудо карда додан5. что озор додан, харошидан; рюкзак нарезал мне плечи тасмаҳои борхалта кифтҳоямро озор доданд -
6 нарезать
[narezát'] v.t. impf. (pf. нарезать - нарежу, нарежешь)1) tagliare, affettare2) far male; lasciare un segno -
7 нарезать
нарэзаць; пакрышыць* * *I (наре́зать) II (нареза́ть)несовер. в разн. знач. наразаць, нарэзваць -
8 нарезать(ся)
наре/ зать(ся) 1-жу, -жешь, ρ.σ.μ.1. (με ποσοτική σημ.) κόβω, τεμαχίζω•нарезать(ся) хлеба κόβω ψωμί•
нарезать(ся) тарелку ветчины κόβω ένα πιάτο χοιρομέρι.
2. αποκόπτω•нарезать(ся) прутьев κόβω βέργες•
-букет цветов κόβω ένα μπουκέτο λουλούδια.
3. (για έδαφος) χωρίζω, μοιράζω.4. σφάζω•свиней σφάζω χοίρους•
нарезать(ся) кур σφάζω κότες.
5. εγκόπτω, κάνω εγκοπές, αύλακες.6. χαράζω.7. κόβω (προξενώ πόνο με πίεση ή τριβή).наре/ заться1. κόβομαι, τεμαχίζομαι•сыр тонко -лся το κεφαλοτύρι κόπηκε σε λεπτές φέτες.
2. (απλ.) παραπίνω, μεθώ, σουρώνω.нареза/ ть(ся) 2ρ.δ.βλ. нарезать(ся). -
9 нарезать
186 Г сов.несов.нарезать, нарезывать 1. что, чего tükeldama, tükkideks lõikama; \нарезатьть сало ломтиками pekki viiludeks lõikama, \нарезатьть хлеба leiba lõikama, \нарезатьть веников vihaoksi lõikama, \нарезатьть землю maad v maatükki eraldama;2. что keerme(s)tama, keeret lõikama; sälkima; \нарезатьть винт vinti keermetama;3. (без несов.) кого kõnek. (mingit hulka) veristama;4. (без несов.) что kõnek. (sisse) soonima; рюкзак \нарезатьл плечи seljakott soonis õlgu -
10 нарезать буханку хлеба
Makarov: slice up a loafУниверсальный русско-английский словарь > нарезать буханку хлеба
-
11 убирать хлеба
-
12 пӱчкедаш
пӱчкедашГ.: пӹчкедӓш-еммногокр.1. резать, нарезать, разрезать, отрезывать, надрезывать, перерезывать, изрезать (на куски, на много частей)Киндым пӱчкедаш нарезать хлеба;
шылым пӱчкедаш нарезать мясо;
кагазым пӱчкедаш разрезать бумагу;
куэмым пӱчкедаш изрезать ткань.
(Салтак-влак) миным шындылыт, шуркалыше кӱртньывоштырым пӱчкедат. А. Ягельдин. Солдаты ставят мины, режут колючую проволоку.
2. распиливать, распилить; спиливать, спилить, отпиливать (пилой)Оҥам пӱчкедаш распиливать доску;
пырня мучашым пӱчкедаш отпиливать концы брёвен;
коктын пӱчкедаш распиливать вдвоём;
пилорамеш пӱчкедаш распиливать на пилораме.
(Осяндр:) Латкандашымше кварталыште кукшо куэ-влакым пӱчкедыза. А. Волков. (Осяндр:) Спиливайте сухостои в восемнадцатом квартале.
Пумат ямдылыман: пӱчкедыман, шелыштман. В. Иванов. И дров надо заготовить: надо распиливать, расколоть.
3. нарезать; размежевывая, отвести участок землиИктаж кече гыч ынде землемер мландым пӱчкедаш лектеш. С. Чавайн. Через несколько дней теперь землемер выйдет нарезать участки (земли).
Межомщик кажнылан мыняр толшаш мландым чыла ик тураш пӱчкедаш кутыра. Н. Лекайн. Межовщик поговаривает нарезать участки каждому, сколько полагается, всё в одном месте.
4. стричь, обстричь; подстригать, подстричь; срезать или укорачивать, подрезая чем-нКӱчым пӱчкедаш стричь ногти;
ӧрышым пӱчкедаш укорачивать усы.
5. резать, перерезать кого-н.; убивать, загрызтьТумна чывым пӱчкеда, вӱрым гына йӱэш. Сова режет кур, пьёт только кровь.
6. измельчатьОлымым пӱчкедаш измельчать солому.
7. кроитьТувырым пӱчкедаш кроить рубашку.
Смотри также:
шулаш8. диал. убирать (овощи)Ынде ревым пӱчкедаш лиеш. И. Иванов, Г. Тужаров. Теперь можно убирать репу.
Смотри также:
погаш9. перен. изрезать; расчленить пересечёнными, изломанными линиямиИзи икса серым пӱчкеден. Маленький заливчик изрезал берег.
10. перен. прорезывать, прорезать (темноту полосой света)Кӱдырчӧ чот мӱгырыш, волгенчат пычкемыш йӱдым чӱчкыдын пӱчкедыш. О. Тыныш. Сильно гремел гром, и молнии часто прорезывали ночную темноту.
Составные глаголы:
-
13 вуткаш
вуткаш-емразг. кушать; лопать, глотать (быстро)Вома чотак шужен, коеш: киндыжым шуледен ок ситаре, туге вутка. А. Волков. Видать, Вома сильно проголодался: лопает так, что не успевает нарезать хлеба.
-
14 шулын опташ
(Мичушын акаже) киярым конден падыштыш, ӧраным конден шындыш, киндым шулын оптыш. Н. Арбан. Сестра Мичуша принесла огурцы и накрошила (их), принесла пахту, нарезала хлеба.
Составной глагол. Основное слово:
шулаш -
15 хлеб
-
16 резать
гл.;1. to cut; 2. to slit; 3. to slash; 4. to shred; 5. to chop, to chop up; 6. to clip; 7. to prune; 8. to trim; 9. to carve; 10. to pierce; 11. to mowГлагол резать дает общее название действия, без различия самого характера действия, инструмента или объекта, на которое оно направлено. Характер действия в русском языке передается приставками, например: подрезать, разрезать, обрезать, и словосочетаниями с глаголом резать или другими глаголами. В английском языке характер действия, его объект и инструмент диктуют употребление разных глаголов.1. to cut — резать, разрезать, обрезать (нет уточнения, как производится действие): to cut bread (cheese) — резать хлеб (сыр); to cut meat — резать мясо/ нарезать мясо; to cut one's finger — порезать палец; to cut oneself— пopезаться; to cut a slice of bread (cake, meat) — отрезать ломтик хлеба (кусок торта, кусочек мяса); to cut smth into two (into three) parts — разрезать что-либо на две (на три) части I have cut myself badly while shaving. — Я сильно порезался во время бритья. This knife is blunt it won't cut. — Этот нож тупой, он не режет. The icy wind cut me to the bones. — Ледяной ветер пронизывал меня до костей. She went to cut some flowers. — Она пошла срезать немного цветов.2. to slit — разрезать вдоль, разрезать полосами, делать разрез, нарезать узкими полосками (сделать тонкий, узкий надрез в чем-либо, обыкновенно для того, чтобы этот предмет раскрыть): to slit open an envelope — вскрыть конверт; to slit a man's throat — перерезать человеку горло; to slit cloth into strips — нарезать материю узкими полосками When the zipper on my jeans broke, I had to slit them up the side to get litem off. — Когда на моих джинсах испортилась молния, мне пришлось разрезать их по бокам, чтобы снять. He slit the envelope open with a knife and took out the letter. — Он надрезал конверт ножом и вынул письмо.3. to slash — порезать, полосовать, глубоко разрезать, глубоко ринить (разрезать быстрым движением, используя нож, обыкновенно для того, чтобы нанести ущерб или повредить что-либо): He slashed the priceless picture with a knife. — Он разрезал бесценную картину ножом. The drunk had slashed him across the face with a broken bottle. — Пьяный поранил ему лицо, ударив его разбитой бутылкой. I wouldn't leave your car there, unless you want to have your tyres slashed. — Я бы не оставлял там машину, если, конечно, вы не хотите, чтобы вам прокололи шины.4. to shred — резать на полоски, разрезать на полоски, измельчать, шинковать ( овощи): Add some salt and oil to the cabbage after it has been shredded. — Добавь немного соли и масла в нашинкованную капусту. The salad consists of some shredded lettuce and cabbage. — В салат входят нарезанный латук и нашинкованная капуста.5. to chop, to chop up — резать, рубить (что-либо, например, овощи сечкой или дерево топором на более мелкие части), нарезать ( кусками), нарубить: Не took his axe and went out to the backyard to chop some wood. — Он взял топор и пошел во двор, чтобы наколоть дров. Chop this onion up for meal, will you? — Пожалуйста, нарежь эту луковицу к мясу. She was chopping vegetables in the kitchen. — Она резала овощи на кухне. Do not add chopped meat until the oil is very hot. — Сильно разогрейте масло в сковороде и только потом положите крупно нарезанное мясо.6. to clip — обрезать, укорачивать, стричь, подрезать, отрезать, подстригать (обычно ножницами, придавая определенную форму): to clip the hedge — подровнять изгородь/подрезать изгородь; to clip one's nails — подстригать ногти; to clip a cigar — обрезать кончик сигары (ножницами);7. to prune — обрезать, подрезать ( ветки и сучья у деревьев). подстригать ( кусты), формировать ( крону деревьев): Spring is the best time to prune overgrown shnibs. — Заросшие кусты лучше всего обрезать весной. The rose bush was not pruned this year, so I doubt if we are going to have many flowers. — Кусты роз в этом году не обрезали, и я боюсь цветов будет мало.8. to trim — подрезать, подстригать, подравнивать (кусты, деревья или волосы, чтобы придать им определенный вид): Do you have lime to trim the edges of the lawn before you go? — У тебя до твоего ухода есть время, чтобы подровнять края лужайки? My father would spend hours before a mirror trimming his beard. — Отец часами стоял у зеркала, подравнивая бороду/Отец часами стоял у зеркала, подстригая бороду. Could you just trim my hair and thin it out on top. — Подравняйте мне волосы и снимите немного на макушке.9. to carve — резать ( большой кусок вареного мяса на куски большим ножом для подачи на стол), вырезать (из целого куска дерева, камня, породы): Не carved the beef thinly and evenly. — Он нарезал мясо тонкими ровными кусками. Remove the meal from the pan, carve it into slices and arrange it on a hot servingdish. — Снимите мясо со сковороды, нарежьте его кусками и уложите на блюдо. Не carved a statue of a pagan god out of a log. — Он вырезал из бревна статую языческого божества. She carved his name on her school desk. — Она вырезала его имя на школьной парте. The river has carved some spectacular gorges. — Река прорезана несколько красивых ушелий./Река размыла несколько красивых ущелий.10. to pierce — прорезать, пронзить, проколоть, продырявить ( сделать маленькое отверстие чем-либо острым): One of museum exhibits is a skull pierced by a spear. — Одним из музейных экспонатов является череп, проткнутый/пронзенный копьем. She came to have her ears pierced. — Она пришла, чтобы ей прокололи уши. -
17 кусок
1. cake2. cake of3. chunk4. cutsразрезать, разрубать на куски — cut up
5. quid6. slab7. by the piece8. piece; bit; morsel; scrap; lump; cake; slice9. biteпожалуйста, прокрутите этот кусок плёнки снова — will you run this bit of tape through again?
10. lump11. shred12. tabletСинонимический ряд:кус (сущ.) кус; ломоть; шмат; шматок -
18 буханка
-
19 ломоть
-
20 шуледаш
шуледаш-еммногокр.1. резать, нарезатьСанюк, газетым шарен, киндым шуледыш, мешак гыч сукарам, сакырым луктын оптыш. А. Айзенворт. Расстелив газету, Санюк нарезал хлеба, из мешка достал сухари, сахар.
Сравни с:
пӱчкедаш2. кроить, выкраиватьПлатье-влакым шуледаш кроить платья.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАРЕЗАТЬ — 1. НАРЕЗАТЬ, нарезаю, нарезаешь. несовер. к нар’езать. 2. НАРЕЗАТЬ, нарежу, нарежешь, совер. (к нарезать и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Нарезать мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
НАРЕЗАТЬ — 1. НАРЕЗАТЬ, нарезаю, нарезаешь. несовер. к нар’езать. 2. НАРЕЗАТЬ, нарежу, нарежешь, совер. (к нарезать и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Нарезать мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
нарезать — (в разных значениях) что и чего. Нарезать тарелку ветчины. Нарезать хлеба. [Майор] колбасы нарежет, сыру, закусывает и выпивает (Шолохов). Нарезать букет цветов. Она работала в детском саду воспитательницей и сейчас хотела нарезать флажков,… … Словарь управления
нарезать — НАРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. см. резать. 2. что и чего. Разделить ножом на части. Н. сыр ломтиками. Н. хлеба. 3. что. Сделать нарезы, нарезку (спец.). Н. винт. 4. что и чего. Размежёвывая, определить границы, участки. Н. землю под… … Толковый словарь Ожегова
НАРЕЗАТЬ — НАРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. см. резать. 2. что и чего. Разделить ножом на части. Н. сыр ломтиками. Н. хлеба. 3. что. Сделать нарезы, нарезку (спец.). Н. винт. 4. что и чего. Размежёвывая, определить границы, участки. Н. землю под… … Толковый словарь Ожегова
нарезать — • нарезать глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я нарежу, ты нарежешь, он/она/оно нарежет, мы нарежем, вы нарежете, они нарежут, нарежь, нарежьте, нарезал, нарезала, нарезало, нарезали, нарезавший, нарезанный, нарезав см. нсв. нареза … Толковый словарь Дмитриева
Бабка из белого хлеба с яблоками — Срезать корки с батона белого хлеба, нарезать его тонкими ломтиками, часть хлеба нарезать кубиками и подсушить. Молоко, сырое яйцо и 2 ст. ложки сахара перемешать и слегка взбить веничком. Яблоки очистить от кожуры и семечек, нарезать в виде… … Книга о вкусной и здоровой пище
Тосты из черного хлеба к кофе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб, сливочное масло, ветчина, сыр, ананас. Нарезать все — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
200г пшеничного хлеба, 2 столовые ложки сливочного масла, 2 — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
200г пшеничного хлеба, 1/2 стакана молока, 3 столовые ложки — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов